310100126485
MEDEIA DE EURIPIDES
Não sei meu CEP
SINOPSECARACTERÍSTICAS

Descrição

'Sabemos que todos traímos e que, igualmente, todos somos fiéis. Resta saber a quem, quando e porque traímos e somos fiéis. Traição e fidelidade, nos sentidos literal e metafórico, são temas-chave desta proposta de edição bilíngue de Medeia - o primeiro texto, de Eurípides, base da encenação teatral na Atenas de 431 a.C., reelabora o mito de Jasão, grego que traiu um juramento, e da princesa cólquida, bárbara que clama pelo valor da palavra empenhada; o segundo, do grupo Trupersa, transfere/traduz a tragédia do infaticídio para, aristotelicamente, dispor um objeto - o drama da mãe amorosa e esposa dedicada, por que não!? -, diante de nossos olhos. Lado a lado, são também (pre)textos para pensarmos nossas reações e decisões diante das palavras - do que fazem conosco e o que fazemos com elas.' Profa. Maria Cecilia de Miranda N. Coelho. Sumário Medeia da Trupersa - Uma Experiência de Tradução em Cena - Olimar Flores-Júnior Prefácio Medeia Radionovela Baseada na Argonáutica de Apolônio de Rodes e na Medeia de Eurípides Amor, Abismado Amor Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Ficha Técnica de Medeia Bibliografia

Especificações Técnicas

Especificação

ISBN9788574806587
TítuloMEDEIA DE EURIPIDES
EditoraATELIE
Formato14 X 21 cm
Espessura1 cm
Páginas200
IdiomaPortuguês
AssuntoTEATRO
Tipo de CapaLIVRO BROCHURA (PAPERBACK)
Edição1ª Edição
Ano de Publicação2013

Home

Sinopse1'Sabemos que todos traímos e que, igualmente, todos somos fiéis. Resta saber a quem, quando e porque traímos e somos fiéis. Traição e fidelidade, nos sentidos literal e metafórico, são temas-chave desta proposta de edição bilíngue de Medeia - o primeiro texto, de Eurípides, base da encenação teatral na Atenas de 431 a.C., reelabora o mito de Jasão, grego que traiu um juramento, e da princesa cólquida, bárbara que clama pelo valor da palavra empenhada; o segundo, do grupo Trupersa, transfere/traduz a tragédia do infaticídio para, aristotelicamente, dispor um objeto - o drama da mãe amorosa e esposa dedicada, por que não!? -, diante de nossos olhos. Lado a lado, são também (pre)textos para pensarmos nossas reações e decisões diante das palavras - do que fazem conosco e o que fazemos com elas.' Profa. Maria Cecilia de Miranda N. Coelho. Sumário Medeia da Trupersa - Uma Experiência de Tradução em Cena - Olimar Flores-Júnior Prefácio Medeia Radionovela Baseada na Argonáutica de Apolônio de Rodes e na Medeia de Eurípides Amor, Abismado Amor Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Ficha Técnica de Medeia Bibliografia
Autor1EURIPEDES

QUEM VIU, VIU TAMBÉM

Veja os livros que os outros também se interessam!

Quem viu, viu também

QUEM COMPROU, COMPROU TAMBÉM

Veja os livros que os outros também se interessam!

Quem comprou, comprou também

MAIS VENDIDOS

Veja os livros mais vendidos desta categoria!

Mais Vendidos