De: R$ 0,00Por: R$ 165,00ou X de
- à vista R$ 165,00
- 2X de R$ 82,50 sem juros
- 3X de R$ 55,00 sem juros
- 4X de R$ 41,25 sem juros
- 5X de R$ 33,00 sem juros
De: R$ 0,00Por: R$ 165,00ou X de
Sinopse1 | A definição do que seja uma boa tradução chega a ser quase um lugar comum: equivaleria a um texto fluente, transparente, livre de peculiaridades linguísticas ou estilísticas a tal ponto que reflita a personalidade, ou a intenção, ou o sentido-chave da obra correspondente na qual se baseia. Em suma: quando ele chega a fazer com que o leitor se esqueça por alguns momentos de que está lendo uma tradução. É na investigação dessa imagem aparentemente plácida, mas marcada por dificuldades e complexidades de diversas ordens, que Lawrence Venuti se detém neste livro, desenhando um panorama do mundo das traduções, do século XVII ao presente, muito mais rico do que a imagem usual permite supor. |
---|---|
Autor1 | VENUTI, LAWRENCE |
ISBN | 9786557110249 |
---|---|
Título | invisibilidade do tradutor, A |
Editora | EDITORA UNESP |
Formato | 13.7 X 21 cm |
Espessura | 3.8 cm |
Páginas | 704 |
Idioma | Português |
Assunto | LINGUISTICA |
Tipo de Capa | LIVRO BROCHURA (PAPERBACK) |
Edição | 1ª Edição |
Ano de Publicação | 2021 |
Veja os livros que os outros também se interessam!
Veja os livros que os outros também se interessam!
Veja os livros mais vendidos desta categoria!
Redes Sociais